观海评说 | 给孩子更多的爱、美和安全

青岛日报/观海新闻 评论员 王学义

刚刚过去的一周,“教育”是一个关键词。随着国家对校外培训进一步加强监管,这一行业野蛮生长可能自此一去不复返。个别发生在知名高校里的不良事件,令斯文扫地。百岁翻译大家许渊冲去世,令人无限惋惜,中国古典诗词自此少了一道通往世界的桥梁。


1

6月15日,教育部召开校外教育培训监管司成立启动会。这意味着对校外培训机构的监管的升级,这一机构的设置,将成为深化校外教育培训改革的标志性事件,至少从职责设置和机构编制层面有了长效性保障。

日前,教育部和市场监管总局联合印发《中小学生校外培训服务合同(示范文本)》,这是校外培训行业首个全国性示范文本。其中的要求虽然并非新内容,但通过白纸黑字写进合同,作为全国版本的示范文本向全国推广,还是第一次。

种种迹象表明,教育“强监管时代”已经来临,这直指当下校外培训所存在的痼疾,也顺应了社会需求。决不能任由某些校外培训机构贩卖“起跑线焦虑”,不断助推教育“内卷”了。当然,要消除这些痼疾不能仅仅着眼于校外培训,也要着手从校内解决。比如,减少教师的非教学事务,使其更好地投入到教学工作中去,让学校更好地担负起教育的职责,避免走入“校内减负,校外增负”的歧途。加快落实课后服务,为职场父母减负。哪个父母不爱孩子,不想让孩子素质全面发展?谁愿意多花钱、多受累,送孩子去校外培训机构学“应试”?更多还是被裹挟其中,不得不为。根本而言,需要持续加大对教育的投入,把基础教育做得更好,这方面不该由校外培训来“补位”,也是其“补”不了的。

2

6月17日,我国翻译家、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲在北京家中去世,享年100岁。许渊冲最大的成就是将中国古诗翻译成英语,包括《诗经》《楚辞》《宋词三百首》《唐诗三百首》和《李白诗选》等,由此形成了韵体译诗的方法与理论。他的西方名著中译本也非常考究,《红与黑》、《包法利夫人》和《追忆似水年华》等中译本都堪称经典。中国古诗之美,在很多人看来无法翻译,而许渊冲做到了。他的译作,即便今天看来仍惊为天人,孩子读来也能感受到其中的美。能做到这一点,是因为他对美的极致追求。别人眼中翻译是一份苦差事,在许渊冲看来却其乐无穷。他曾说:“对我而言没有日夜。每天和每天的区别只有一个,有没有翻译。”

也有的人以美的名义来亵渎美。6月18日,“宋拓 校花”登上热搜。艺术家宋拓偷拍了学校4000多名女生,按照个人审美从美到丑排列,堂而皇之当成“艺术”公开展览,中文取名《校花》,英文却叫“Uglier and Uglier(越来越丑)”。对于质疑,宋拓回应称,物化女性没关系,人人都有物的一面。展览方OCAT(华侨城当代艺术中心)上海馆为此道歉并闭馆调整。拿偷拍的照片来展出,不仅涉嫌侵犯了肖像权,还使用侮辱性言辞等贬损他人名誉,涉嫌侵犯了名誉权。这算是哪门子“艺术”?在撤展之外,被偷拍的女生还可以用法律手段维护自己的合法权益,相关方面也应主动跟进调查,依法处置。


3

最近,一则消息在网络流传,有女生控诉同学造谣诽谤,情节令人发指。6月17日晚间,中山大学确认了这起事件的真实性,并宣布学校于当日正式决定开除始作俑者赵某晨学籍。简单来说,赵某晨伪造了至少十几名女同学的裸照,借此编造她们出卖肉体、集体淫乱的谣言。一直到受害女生发现,这则谣言已在整个学校传播了小半年。此前在珠海警方的介入下,赵某晨已被处行政拘留三日。

学校开除赵某晨是应该的。互联网也是有记忆的,相信赵某晨这辈子都会为此付出代价,这也纯属咎由自取。然而就目前来看,赵某晨所付出的法律代价仍然不够,相比于杭州快递造谣案中的两个施害者,赵某晨的性质显然更恶劣。建议受害者对赵某晨提起刑事自诉,司法途径是必要手段,只有在法律利剑之下,作恶者才会真正懂得敬畏。

4

在很多家长看来,给孩子戴一块电话手表,可以更安心。然而近日,福建泉州4岁女童依依(化名)所佩戴的电话手表突然自燃,孩子的手背皮肤被严重烧伤。经医生诊断,依依的手背属于三度烧伤,目前已接受植皮手术,仍在住院观察中。这样的消息让人看了都觉得疼,手表为何自燃,目前仍不知晓。希望相关部门能尽快介入调查,公布真相,也让广大家长安心,让孩子们更安全。

责任编辑/王学义


分享到 分享